- Jeg er usikker på, om tolken har oversat det jeg sagde?
- Tolken og familien taler en masse sammen – hvad foregår der mon?
Genkender du disse og lignende problemstillinger fra din hverdag? Så kan du sikkert få gavn af kurset: Den Tolkede Samtale
Hvem og hvordan
Kurset henvender sig til sundheds-professionelle i omsorgsfagene, i almen praksis og i kommunerne.
Undervisningen tager udgangspunkt i deltagernes egne erfaringer og problemstillinger. Baseret på deltagernes egne case-eksempler er der øvelser i den tolkede samtale med en tolk og en simuleret patient.
Kurset byder desuden på et kort oplæg om den tolkede samtale og brugbare, kommunikative værktøjer.
Varighed: 3 timer
Underviser
Sundhedsantropolog og kommunikatør Mette Breinholdt,
Læs mere om Mette Breinholdt
Næste kurser - behov for en figursyet model?
Vi har ikke nogen kurser planlagt lige i øjeblikket.
Kan I samle et hold på jeres arbejdsplads, skræddersyr vi gerne et kursus til netop jeres arbejdssituation. Vi kommer også gerne ud til jer.
Kontakt Hermes Interaktion for en uforpligtende samtale.
Pris og tilmelding
Som udgangspunkt: 850 kr. ex. / 1.050 kr. incl. moms per deltager. Prisen er inklusive forplejning.
Tilmelding pr. mail til info@hermes-inter.dk
”Med øvelserne fik jeg afprøvet min måde at tolke på. Jeg fik ”syn for sagen” i situationen. Og så fik jeg tolkens synspunkt. Hvordan oplevede hun tolkningen?”
Susan Roesbjerg, sygeplejerske
”Jeg blev opmærksom på, hvor vigtig forberedelsen er. For eksempel om tolk og patient taler helt samme sprog. Arabisk er jo ikke bare arabisk”
Annette Skjold, sygeplejerske
Copyright © All Rights Reserved